Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı اليوم السعودي

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Almanca Arapça اليوم السعودي

Almanca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Al-Uteibis Extremismus wurzelte Trofimov zufolge – neben seiner Fixierung auf den Mahdi-Glauben – im radikalen Wahhabismus jener Beduinenstämme, die einst von der heute herrschenden saudischen Königsfamilie bei der Staatsgründung unterworfen worden waren.
    ويرى ياروسلاف تروفيموف أن تطرف العتيبي يتجذر – إلى جانب تشبثه بعقيدة المهدي - في الحركة الوهابية الراديكالية التي نشأت بين القبائل البدوية التي كانت لدى تأسيس المملكة تدين بالولاء للعائلة الملكية الحاكمة اليوم في السعودية.
  • Auf der Ebene der Staaten wird man zwischen den Machtverschiebungen in der arabischen Welt und denen im weiteren Mittleren Osten unterscheiden müssen. So spielt Saudi-Arabien heute eine diplomatische Rolle, die ihm kaum jemand zugetraut hätte.
    كما لا بد من التمييز بين تغيُّرات موازين القوى في العالم العربي وتلك التي حصلت في بقية مناطق الشرق الأوسط، فالمملكة العربية السعودية تقوم اليوم بدورٍ دبلوماسيٍ لم يكن متوقعًا أن تقوم به.
  • Nur einmal, 1973, ließ sich Saudi-Arabien unter dem Druck der arabischen öffentlichen Meinung in den israelisch-arabischen Konflikt hineinziehen. Saudi-Arabien war aufgrund der steigenden Öleinnahmen zu einer Führungsmacht in der arabischen Welt geworden.
    مرة واحدة فقط وذلك في عام 1973 انجرت السعودية تحت الضغط الذي وقع عليها من الرأي العام العربي في خضم النزاع العربي الإسرائيلي. يومها بدأت السعودية تتبوأ مركزا قياديا في العالم العربي نتيجة لارتفاع عائداتها من النفط.
  • Obwohl die Islamisten in Saudi-Arabien heute schwach und unorganisiert sind, sieht sich die Regierung von ihrer Opposition bedroht.
    على الرغم من حالة الضعف وانعدام التنظيم التي يجتازها الإسلاميون اليوم في السعودية، فإن الحكومة ترى في هذه المعارضة خطرا يستهدفها.
  • Aber ist dieses Szenario wirklich so anders als das, mitdem wir zurzeit konfrontiert sind? Schließlich fördert dersaudische Erdölreichtum den Terrorismus schon seit geraumer Zeit.
    ولكن هل يختلف هذا السيناريو حقاً عما نواجهه اليوم؟ إنالثروة النفطية السعودية كانت أداة لتمويل الإرهاب لمدة ليستبالقصيرة.
  • Heute nutzt die saudische Führung den Status Mekkas unter Muslimen mit Kalkül, um den Vorrang des Königreichs als „führender Staat“ der islamischen Welt wieder geltend zu machen.
    واليوم يستغل النظام السعودي مكانة مكة المكرمة بين المسلمينبطريقة محسوبة مصممة للتأكيد على مكانة المملكة البارزة بوصفها"الدولة القائدة" في العالم الإسلامي.
  • Derzeit kleben normale saudische Bürger vor al- Dschasiraund anderen arabischen Satelliten- Fernsehsendern, um die Ereignisseim Gaza- Streifen und Südlibanon mitzuverfolgen.
    فاليوم يتسمر عامة المواطنين السعوديين أمام شاشات قناةالجزيرة والقنوات الفضائية العربية الأخرى لمتابعة الأحداث في قطاعغزة وجنوب لبنان.